Monday, 12 May 2025

D. R. Hill, "Who Is Claude Cahun?"



D. R. Hill (David Rowland Hill) is a writer, actor and theatre director, who also founded the cultural consultancy, ArtReach. His new play, Who is Claude Cahun?, runs at London’s Southwark Playhouse from 18 June to 12 July 2025. In 2023 and 2024 there were two touring productions of his play, Draining the Swamp, about Oswald Mosley and the rise of fascism. Previous publications include Under Scan (co-written with Rafael Lozano-Hemmer), Voices of Culture (The Role of Culture in Promoting Refugee Inclusion) co-written as a commission from the European Union, and ArtReach – 25 Years of Cultural Development. His short stories "3250" and "House Clearance" have both been published by Bandit Fiction and "The Escort’s Story" by The Channel. His collection of short stories, House Clearance, published by Dixon and Galt, was shortlisted for the Eyelands International Book Awards in 2019. In 2021 he was shortlisted for a second time by Eyelands for his novel, From Now On. He has also had original plays performed by Theatre Station Blyth and Everyman Theatre, Cheltenham and for Cheltenham Literature Festival, he co-wrote Peace in Our Town with Barrie Keeffe. 



About Who is Claude Cahun?, by D. R. Hill

A true story of artist resistance.

Claude Cahun, queer artist from the 1930s, challenged gender norms in a surrealist, male-dominated Paris art scene. Born Lucy Schwob into a French, Jewish family, they and lifelong partner, Marcel Moore (born Suzanne Malherbe), relocated to Jersey. When the Nazis invaded the Channel Islands in 1940, Cahun and Moore determined to use guerrilla art to subversively resist Nazi oppression. Their story, challenging fascism and evading the Gestapo, has remained hidden for too long. It is a testament to courage and self-acceptance of a search for identity.

"Neuter is the only gender that really suits me" - Claude Cahun.

With an inclusive cast of five actors, moving image and projection mapping, and surreal masks and movement, DRH Arts and Exchange Theatre realise the extraordinary story of Cahun and Moore at Southwark Playhouse Borough from 18 June to 12 July (eves 7.30 and Tuesday and Saturday matinees at 3pm). Find out more here. Below, you can read a short excerpt from the play.    



From Who Is Claude Cahun? 

Extract from the play

Scene 11 

(Projected image of a Parisian apartment, Montmartre, autumn 1933. Cahun and Moore are constructing a sculpture with masculine and feminine elements. They delight in working together.)

Moore: She, he, or it? What do we call this?

Cahun: I call it "myself." 

Moore: So you are?

Cahun: It always depends where I am.

Moore: When you’re with me?

Cahun: Why can’t I change my mind?

Moore: You can. You are a gallery of people.

Cahun: And you are my curator. (Pause). Neuter is the only gender that really suits me. I love working with you. I can’t make art with the others. I feel despised by them. They don’t acknowledge my art.

Moore: When did you first know you were different?

Cahun: As far back as I can remember. When I saw little girls, they looked alien to me. My mother wanted to doll me up, just like them. I didn’t want to be like that. What did you want to be? When you were a child.

Moore: A boy. And then an artist, a designer.

Cahun: And now?

Moore:  A photographer of course. With my own gallery. Presenting the pictures I want to present. The pictures of you! 

Cahun: I want us to be successful artists together. You are the photographer and I am your model … unless you want to be the model.

Moore: I don’t want to be the model. I want to capture you, with every mask that you choose to wear. 

Cahun: You’ll be taking a lot of pictures!

Moore: I want to capture your essence…

Cahun: You will never capture it! You know that. I don’t know what it is.

Moore: I know, that’s why I love you.

Cahun: Is it? You do love me, don’t you?

Moore: Of course! (They embrace). Every day I meet you anew.


Monday, 5 May 2025

Kate Loveman, "The Strange History of Samuel Pepys's Diary"

Congratulations to Prof Kate Loveman, whose book The Strange History of Samuel Pepys's Diary has just been published!



Kate Loveman is Professor of Early Modern Literature and Culture at the University of Leicester. She researches the literature and history of the seventeenth century, notably things to do with Samuel Pepys (who rarely met a thing he did not want to have to do with). She is the author of Reading Fictions 1660-1740 (2008) and Samuel Pepys and his Books (2015), and has edited Pepys’s diary for Everyman (2018).



About The Strange History of Samuel Pepys's Diary, by Kate Loveman
During the 1660s, Samuel Pepys kept a secret diary, full of intimate details and political scandal. First published two hundred years ago, it is now the most famous diary in the English language. The Strange History of Samuel Pepys’s Diary explores why Pepys’s diary was written, how this secret diary came to be published, and the many remarkable roles it has played in British culture since then. Pepys’s journal has prompted creative responses ranging from Victorian fanfiction to World War II propaganda and COVID parodies. For two centuries, it has also encouraged debates about what counts as ‘history’ and about whose stories are worth telling.

You can read more about The Strange History of Samuel Pepys's Diary on the publisher's website here. Below, you can read a short excerpt from the book. 


From The Strange History of Samuel Pepys's Diary
Pepys’s journal vividly describes momentous events, such as the plague of 1665 and the Great Fire of London, alongside small moments – quarrels with his wife or jokes with servants. Since it was first published in 1825, it has variously been called an ‘incomparable masterpiece,’ ‘an historical and literary work of an outstanding character,’ ‘trifling,’ ‘tedious,’ ‘very amusing,’ ‘too gross to print,’ and ‘obscene.’ Those divided judgements come just from the people (the editors, the publishers, and the lawyers) who were tasked with getting this extremely bizarre, frequently filthy text into print. For most of the last two hundred years, significant sections of the diary were deemed unpublishable, thanks to Pepys’s habits of describing court scandals, his sex life, and his bowel movements. Since nothing could be more intriguing than a secret diary too shocking to print, this censorship only increased the public’s fascination. 

Friday, 2 May 2025

Joanna Nadin, "Birdy Arbuthnot's Year of 'Yes'"



Dr Joanna Nadin is the author of more than 90 books for children, teenagers and adults, including the Sunday Times-bestselling series The Worst Class in the World, and the Carnegie-nominated Joe All Alone, which is now a BAFTA-winning and Emmy-nominated BBC drama. She is an Associate Professor in Creative Writing at the University of Bristol and lives in Bath.

 


About Birdy Arbuthnot's Year of "Yes", by Joanna Nadin
Birdy Arbuthnot’s Year of "Yes" follows 18-year-old Margaret "Birdy" Arbuthnot from Surbiton to Soho in 1960, on her quest for a life less ordinary, and more like one in the novels she reads. It’s a companion novel to the Carnegie-nominated A Calamity of Mannerings, which was also a Sunday Times Book of the Week. The cover is by Anna Morrison, who also designed Anne Enright’s The Wren, The Wren.

1960 is knocking on the door, and eighteen-year-old Margaret "Birdy" Arbuthnot, presently of Surbiton, wants more than her current existence in the dull suburbs. She wants to LIVE – in capital letters! Could Soho, with its bright lights and dark corridors, hold the key to a life more novel-like and less … Surrey? (Even if Mummy thinks it is a square mile of vice, full of men with overly shiny shoes).

At the cusp of the new year, Birdy resolves to only say "yes" to everything for the next twelve months. She can’t possibly realise that her biggest "yes" will launch her directly into the London orbit of the aristocratic Mannering family, and transform her life into one worth writing novels about. 


From Birdy Arbuthnot's Year of "Yes" 

DECEMBER 1959

Saturday 26th December

11 a.m.

I write this sitting in the kitchen sink. Or, rather, I tried to, but the sink is perilously small and slippery, the ceramic draining board is horribly cold, and I was just wondering whether or not to run the hot water lest I get chilblains when my mother walked in. She said at eighteen it was high time I grew out of all that "Cassandra Mortmain nonsense" and in any case she needed it for scrubbing potatoes as Aunt Barbara (ambitious, bunions) and Uncle Roy (obsessed with war and golf) are coming for lunch, so please go and do whatever it is I was doing in somewhere more suitable, i.e. the dining room. I was about to point out that I am barred from the dining room (for reasons I cannot be bothered to explain here but suffice to say I vehemently disagree with) but I could tell she was in no mood to brook argument (her lips go inexplicably thin) so I have come upstairs to my bedroom and she has gone back to doing something inventive with mince.

So, in actuality, I write this sitting on lavender candlewick, whilst wishing, yet again, that my life were more novel-like. I shouldn’t even mind if it wasn’t I Capture the Castle, however attractive moving to a dilapidated mansion in East Anglia might be; I’d settle for anything disaffected and preferably French – like Cécile in Bonjour Tristesse, perhaps. Sadly there is no chance of torrid poolside affairs in Surbiton, where private swimming pools and disaffection are regarded with the same suspicion as are exotic pets and ambitious hair. Instead I am constrained by complete mediocrity. Even my name – Margaret – is average (Princess Margaret notwithstanding, as she is a goddess amongst women). Why can I not be a Calypso? A Viola? A Genevieve? 


Sunday, 27 April 2025

Rishi Dastidar, "A hobby of mine"



Rishi Dastidar’s poetry has been published by the Financial Times, New Scientist and the BBC, amongst many others. His third collection, Neptune’s Projects (Nine Arches Press), was longlisted for the Laurel Prize, and a poem from it was included in The Forward Book of Poetry 2024. He is also editor of The Craft: A Guide to Making Poetry Happen in the 21st Century (Nine Arches Press), and co-editor of Too Young, Too Loud, Too Different: Poems from Malika’s Poetry Kitchen (Corsair). He reviews poetry for The Guardian and is chair of Wasafiri. His latest publication is A hobby of mine (Broken Sleep Books).



A hobby of mine, by Rishi Dastidar
My publisher says: “In A hobby of mine, Rishi Dastidar’s unrelenting catalogue of cultural observations becomes an absurd and profound portrait of modern life. With a playful spirit and incisive wit, Dastidar examines identity, memory, and the contradictions of everyday existence. He invites us to consider the idiosyncrasies that shape how we navigate a fragmented world, and the hidden dimensions of our routines: repetition becomes revelation – if we pay enough attention.”

I say: it was also a way for me to pay tribute and homage to Joe Brainard, and his wonderful memoir, I remember. Think of my attempt as a way exhausting some current obsessions, in a very George Perec-esque way too.

You can read more about A hobby of mine on the publisher's website here. Below, you can read two extracts from the book. 


From A hobby of mine

Extract 1:

A hobby of mine is perverting the course of language.

A hobby of mine is the habit of mining.

A hobby of mine is wondering what the modern equivalent of mining school in nineteenth century Europe is.

A hobby of mine is running away to Rome.

A hobby of mine is imagining living in the south of France with a large of amount of cash that is demanding to be whittled away.

A hobby of mine is telling people why I haven’t launched a Substack yet.

A hobby of mine is deciding which of the endangered heritage crafts I should attempt to pick up.

A hobby of mine is calling the sun my father.

A hobby of mine is sitting in the middle of the road, crying that the passing scooters won’t stop and play with me.

A hobby of mine is wishing I was a cat.

A hobby of mine is knowing I would have been a very good clerk for the East India Company.

A hobby of mine is cultivating an emollient aspect to my personality.


Extract 2:

A hobby of mine is asking: how would David Foster Wallace have written it?

A hobby of mine is attempting to write things the way David Foster Wallace might have done, and failing.

A hobby of mine is buying any second-hand edition of The Golden Gate by Vikram Seth I ever see.

A hobby of mine is Tabasco.

A hobby of mine is predicting when money dies.

A hobby of mine is predicting when Miami sinks.

A hobby of mine is thinking up sports entertainment formats for a post-apocalyptic planet.

A hobby of mine is re-litigating the past until it asks to be taken from the courtroom and hanged until it is dead.

A hobby of mine is saying ‘wait till next year’ even though I know my team will be crap then also.

A hobby of mine is only reading my horoscope when I feel some part of my life is out of control.

A hobby of mine is opening all the cupboards in the kitchen looking for chocolate to eat, even though I know there isn’t any in the house.


Thursday, 24 April 2025

"Tâigael: Stories from Taiwanese and Gaelic," ed. Will Buckingham and Hannah Stevens (Wind&Bones)



About Tâigael: Stories from Taiwanese and Gaelic 
Four writers, four stories, and four languages, Tâigael is a first-of-its-kind collaborative writing and translation project, bringing together the cultures of Scotland and Taiwan to find new and surprising connections. From elderly prophets on the Taipei subway to sheep tangled in brambles by the roadside in rural Scotland, and from a goddess of saliva who disappears without trace to an unexpected guest at a Hogmanay party, these stories cross between languages and cultures to reimagine the past, present and future. For the project, Wind&Bones worked with writers Elissa Hunter-Dorans (Scotland), Kiú-kiong 玖芎 (Taiwan), Lisa MacDonald (Scotland) and Naomi Sím (Taiwan) to write and collaboratively translate between Taiwanese (Tâi-gí) and Scottish Gaelic (Gàidhlig), via Mandarin and English. These are stories that weave together myth, dream and everyday life, as they reveal unexpected parallels between these two languages, their historical marginalisation, and their revival.

Tâigael: Stories from Taiwanese and Gaelic will be published by Wind&Bones Books on 15th June 2025. You can pre-order the book here. If you pre-order by 1st May, 2025, your name will be listed in the final edition, in appreciation of your support.



About Wind&Bones
Wind&Bones Books is a small, non-profit indie press founded by University of Leicester PhD graduate Dr Hannah Stevens, and former De Montfort University Reader in Writing and Creativity, Dr Will Buckingham. Wind&Bones also run projects exploring writing, storytelling and philosophy for social change. Hannah and Will currently split their time between Scotland, Taiwan and sometimes Leicester. You can head to their website to find out more here.   

Saturday, 19 April 2025

Literary Leicester 2025 Podcasts

 


You can now listen to podcasts of the brilliant events at Literary Leicester Festival 2025 here.

These include:

  • The Creative Writing Student Showcase 2025 here. Speakers included Sonya Hundal, Anna Walsh, Joe Bedford, Aidan Trulove, Laura Besley, Olivia Peachey, Kimaya Patil, Cate Morris, Shauna Strathmann, Daneil Hibberd, Nina Walker, Aarini Mehta, Sandra Shaji, Dave Clarke. 
  • The "Bullying, School and Power" event, with Morag Edwards, James Scudamore and Jonathan Taylor, here
  • The "Voices from the Other Side of Hope" event here
  • Kit de Waal on The Best of Everything here
  • "The Air We Breathe: How to Write about Our Air and Our Future" event here

And there are many others!



Thursday, 17 April 2025

Morag Edwards / Isobel Ross, "Almost Boys: The Psychology of Co-Ed Boarding in the 1960s"

 


Before retiring, Morag Edwards had worked as an educational psychologist for over thirty years, with a career focus on children who had experienced early relationship trauma and neglect. She was a published author before leaving work but the demands of family and professional life meant that her writing ambitions, while powerful and enduring, had always remained stuck within the margins of her life. Morag now writes historical fiction as Morag Edwards and is published by Bloodhound Books. The third volume in her Jacobite trilogy, The Jacobite’s Heir, is due to be published in September 2025. Morag writes contemporary fiction as Isobel Ross, also published by Bloodhound Books, and is working hard on completing another domestic suspense novel. 

Morag recently gave a talk at Literary Leicester Festival 2025, as part of the "Bullying, School and Power" event, along with James Scudamore and Jonathan Taylor. You can listen to the podcast of the event here.  



About Almost Boys, by Morag Edwards / Isobel Ross
Morag was a pupil at a co-educational boarding school in Scotland from 1965 to 1971. Unique about this school was that boy boarders far outnumbered girl boarders and by the late 1960s, the adults in charge had become confused about their duty of care. She now uses her background to help others understand the psychological implications of early boarding for young children and actively campaigns to end early boarding. 

Under the author name Isobel Ross, Morag has written a memoir about her own boarding school experience: Almost Boys: The Psychology of Co-Ed Boarding in the 1960s. The narrative is based upon her memories and diaries written between 1969 and 1971, embedded within the framework of developmental psychology, Attachment Theory and Adverse Childhood Experience (ACEs). The memoir was self-published early in 2024, in order to catch a growing wave of concern that young children were still sent away from their families to be educated. This proved to be the right decision, as Morag has regularly been asked to appear on podcasts, webinars and speak at conferences, providing a voice for women ex-boarders, particularly those who attended co-ed establishments, currently under-represented in the growing boarding school literature. 


From Almost Boys
In my first winter living in Fairview, I wouldn’t hurry back to the boarding house after school. Instead, I stayed behind in the dusk, on the school steps, watching the day girls amble towards their lamp-lit homes, chattering in groups. I felt an aching hunger for a place that might feel homely. Even without a parent actually present, the parents’ homemaking would create a continuity of care for these girls. There would be a gas or electric fire, a television, a tin of biscuits, coats and shoes in the hall. During term time, I struggled to remember my home, even though my older sister was now a boarder. It seemed to exist behind an opaque wall, a place that never truly came into focus. School was real and vivid, each moment lived in the present but couldn’t be talked about at home. My parents’ interest was limited and explanations of the cultural minutiae felt too lengthy and complicated. Unsure and lacking confidence about their decision to send us away, once we were at home it was clear they did not want to hear about our lives at school, embedding and reinforcing the gap between our home selves and our school personalities.